2012年6月11日月曜日

キャンティ




時間が止まっているキャンティの町があります。平和と静けさがあります, 人々はお互いを知っていってと笑顔で挨拶します街で猫も幸せです。ここにツバメが家を発見して、赤い屋根と青い空をとります この村はトスカーナの丘のぶどう畑に囲まれたVolpaia (ヴォルパイア)です。それはモンテリッジョーニのように要塞化された中世の村です。今日も Volpaiaにキャンティ·クラシコを生成します. キャンティ·クラシコはシエナとフィレンツェの間の丘のワインです。

C’è un paese nel Chianti dove il tempo sembra essersi fermato. Sembra di vivere una delle storie che i nostri nonni ci hanno raccontato. C’è pace e silenzio, tutti gli abitanti si conoscono e si salutano con grandi sorrisi e anche i gatti che si aggirano per le vie del borgo sembrano più contenti. Anche le rondini, qui hanno trovato casa e volano  veloci tra i tetti rossi e il cielo azzurro. Questo borgo immerso nelle vigne delle colline toscane è Volpaia. È un borgo fortificato medievale, come Monteriggioni. Ancora oggi nel Castello di Volpaia si produce il Chianti Classico, un vino delle colline tra Siena e Firenze.


散歩はトスカーナの田舎で 空腹になります。 Volpaiaへ行ったときいつも メイン広場で小さいバールに食べます。 バーにパオラが彼の犬と一緒に歓迎しています。
ここにシンプルと健全な食べ物が、でもいつもおいしいですね!

Dopo un bel giretto per le campagne toscane viene l’appetito  Quando vado a Volpaia mi fermo sempre a mangiare in un piccolo bar che si trova nella piazza principale. Appena entri nel locale Paola è lì ad accoglierti con il suo sorriso e con l’inseparabile Ombra, il suo cane.
Cibi semplici e genuini, ma sempre buonissimi!!


0 件のコメント:

コメントを投稿

コメント