土曜日にオートバイで私の夫とロッカテデリギへ行きました。マレンマで小さい中世の村です。シエナからロッカテデリギまで1時間ぐらいかかります。素敵な町です。ここで時間はまだ立っているようだ。マレンマが南のトスカーナにあります。歴史と自然豊かな農村地域です。特色のある料理はアクアコッタ「料理した水」です。
Sabato scorso sono andata a fare un giro in moto con mio marito e ci siamo diretti a Roccatederighi. È un piccolo borgo medievale, in Maremma a un’ora circa da Siena. La Maremma si trova nel sud della Toscana. È una zona rurale ricca di storia e natura.
Un piatto tipico della Maremma è l’acquacotta, una sorta di minestra di verdure.
アクアコッタ
二人のための材料
湯むきましたトマト 250 gr
トスカーナのパン 2枚のスライス
卵1個
セロリの茎 1本
タマネギ1つ
からい赤いとうがらし
ニンニクの1片
おろしペコリーノ·ロマーノやパルメザンチーズ
エキストラバージンオリーブオイル 大さじ2
塩
タマネギの皮をむぎます。セロリ、タマネギとトマトをさいの目に切ります。鍋でニンニクをいためますそして野菜とからい赤いとうがらしとトマトと塩を追加します。1リットルの水追加して弱火で料理します。パンをトーストしてお皿でパン並べます。
スープの鍋で卵を割ります卵黄を壊さないように注意して。卵白は固またとき削除して、脇に置きます。スープを並べて卵とエキストラバージンオリーブオイルとおろしチーズを追加します。ホット提供して。
Acquacotta
Ingredienti per 2 persone
250 g di pomodori pelati
4 fette di pane toscano
2 uova
1 costola di sedano
1 cipolla
1 spicchio d’aglio
peperoncino piccante
formaggio grattugiato
olio extra vergine d’oliva
sale
Sbucciare le cipolle. Tagliare a cubetti il sedano, la cipolla e i pomodori pelati. In un tegame soffriggere l’olio; aggiungere poi le verdure, il peperoncino, il pomodoro e il sale.
Aggiungere 1 litro di acqua calda e cuocere a fuoco basso per 2 ore circa.
Abbrustolire il le fette di pane e disporle sui piatti.
Sgusciare le uova nel tegame in cui sta cuocendo la zuppa, facendo attenzione a non rompere il tuorlo. Quando gli albumi si saranno rassodati, togliere e tenerli da parte.
Distribuire la zuppa nei piatti, aggiungere l’uovo, un filo d’olio e una spolverata di formaggio. Servire caldissima!