パンツァネラは、トスカーナ料理の伝統的な料理です。 主な成分は、トスカーナのパンです。過去に農民は古いパンを投げていないために、パンツァネラを作りました。 水とパンを濡らして、パンをちぎりました。そして 庭の野菜 を追加されました。 最終的には酢を少しを追加しました。 最後に少し酢を追加しました。
今日でも、レシピが変更されていません。
In questo periodo in Italia è veramente caldo. Anche accendere i fornelli
per cucinare può diventare un problema! La soluzione è fare ricette in cui
l’unica cosa da fare è tagliare gli ingredienti! Cosa c’è di meglio se non
preparare la panzanella?
La panzanella è
un piatto tipico della cucina toscana il cui ingrediente principale è il pane.
In passato, per non
buttare via il pane raffermo e ormai troppo secco, i contadini lo ammollavano
con un po’ d’acqua, lo spezzavano, aggiungevano le verdure fresche che avevano
nell’orto, una spruzzata d’aceto ed ecco pronta la panzanella! Facile vero?
Anche oggi la ricetta
non è cambiata: le verdure che normalmente si usano sono pomodori, cetrioli e
molta cipolla!
二人のための材料
古いトスカーナのパンの4スライス。
塩なしでトスカーナのパンを使用します。この理由のために約一週間のソフトのままです。
半分のタマネギ
2個トマト
1本キュウリ
バジル
エキストラバージンオリーブオイル 味に
味に塩と胡椒
赤ワインビネガー味に
数分間水にパンを浸します。 ボウルにパンを絞りてパンをちぎります。 薄いスライスにタマネギを切ります。 さいの目にトマトを切ます。 薄いワッシャーにキュウリを切ります。 パンに材料とバジルを追加します。オイルと酢のビットを'を追加します。簡単なですね!
Ingredienti
per due persone
-
4 fette di pane toscano raffermo
-
1/2 cipolla rossa
-
2 pomodori
-
1 cetriolo
-
basilico
-
olio extravergine di oliva q.b.
-
aceto di vino rosso q.b.
-
sale
- pepe
Ammorbidire
il pane nell’acqua per qualche minuto. Strizzarlo bene e sbriciolarlo in una
insalatiera. Tagliare a fettine sottili la cipolla, a cubetti i pomodori, a
rondelle il cetriolo. Aggiungere tutti gli ingredienti al pane, insieme a
qualche foglia di basilico. Aggiustare di sale e pepe e finire aggiungendo un filo
d’olio d’oliva e una spruzzata di aceto.
Essendo
una ricetta toscana, il pane migliore da usare è quello toscano, che ha la
caratteristica di essere senza sale. Questo fa sì che abbia una durata maggiore
e rimanga morbido per circa una settimana.
0 件のコメント:
コメントを投稿
コメント